tag:blogger.com,1999:blog-13326001.post1361804660496852780..comments2024-03-02T03:29:09.759-05:00Comments on SerandEz and Friends: How Language Affects ThoughtEzziehttp://www.blogger.com/profile/12494592434522239195noreply@blogger.comBlogger5125tag:blogger.com,1999:blog-13326001.post-71618321515354954912010-08-09T07:42:57.862-04:002010-08-09T07:42:57.862-04:00This blog has seen better days. Very few intermitt...This blog has seen better days. Very few intermittent posts and no moderation of spam comments.<br />Why not close the commenting and let your archives remain for posterity?Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-13326001.post-38184211901098891552010-07-30T04:33:15.415-04:002010-07-30T04:33:15.415-04:00This reminds me of R' SR Hirsch's comments...This reminds me of R' SR Hirsch's comments about the verb 'to be' which doesn't have any consistent form (was, am, will be) in English (or in German apparently), whereas the Hebrew 'Hayah' is a very regular verb - Hayah, Hoveh ,Yihyeh, and how this reflects (and therby impacts) Judaism's view of the world. Actually much of R'SRH's writings discuss how Jewish 'culture' is reflected in our Lashon haKodesh - and in turn, how this then influences our view of the world (if only we're attuned to it). (Another example that comes to mind is his discussion about the word 'Olam' (= world) being used to mean 'for eternity'.stshttps://www.blogger.com/profile/03448279180488358945noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-13326001.post-52476532411208181972010-07-27T13:10:08.784-04:002010-07-27T13:10:08.784-04:00Erachet - I figured you might.
RM - :) I knew som...Erachet - I figured you might.<br /><br />RM - :) I knew someone would appreciate it!Ezziehttps://www.blogger.com/profile/12494592434522239195noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-13326001.post-74656722129288601852010-07-27T03:12:46.842-04:002010-07-27T03:12:46.842-04:00Yay linguistics! Great link. In school we studied ...Yay linguistics! Great link. In school we studied something related to this called the Whorfian hypothesis (see http://en.wikipedia.org/wiki/Linguistic_relativity). Things like, in languages where there are fewer specific terms for shades of different colors, do the speakers of those languages actually view the world's colors in less specific ways? Can they make the distinction between the shades without the labels for them?<br /> Also, the urban myth of the many Eskimo words for snow. Cool stuff - Thanks for the reminder about why I found my major super interesting!RaggedyMomhttps://www.blogger.com/profile/01022064984702182705noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-13326001.post-55291649419426090852010-07-26T02:17:51.862-04:002010-07-26T02:17:51.862-04:00but what and how we say things does matter
I'...<i>but what and how we say things does matter</i><br /><br />I'm keeping that for the record. Just so you know. :P<br /><br />Love the post!Erachethttps://www.blogger.com/profile/00660802321998349072noreply@blogger.com